打车票

这是手持打车票的东西。
火车票是在网上订的,然后自己打印出来。
在火车上,列车员会检查护照或驾驶证,然后打出正规的车票,就用这个机器打。
长途大客也用这个东西打票。
长春售票员以前高喊 "打票了",我还奇怪,为什么动词是"打"。原来如此。我说要拍下来,列车员很合作的把机器对着相机。You have been sent 1 picture.
IMG_0014.JPGThese pictures were sent with Picasa, from Google.
Try it out here: http://picasa.google.com/

Tampere

前两在坦佩雷开会红的是饭后甜点。
午饭相当难吃,硬面包,所有菜都是冷的,除了几个肉丸子是温乎的。
胃很疼,一几乎都在睡觉,累得晚上后背都疼。
晚,吃了最后一袋方便面,这就是要留到最艰难的时候,现在就是了。
胃终于舒服了点。开会有咖啡喝,晚结束的时候有红酒喝,这还对付。
喝咖啡的时候配的是很冷的蛋糕,红酒是冷的三明治或汉堡。

Re: 如何检查一大段代码中各种括号的匹配?

 
 

Sent to you by Young via Google Reader:

 
 


发信人: snlee (Nice boat), 信区: Emacs
标 题: Re: 如何检查一大段代码中各种括号的匹配?
发信站: 水木社区 (Sat Nov 8 22:43:47 2008), 转信

M-x check-parens

【 在 momozilla (<>) 的大作中提到: 】
: 光标在一个括号上时会显示匹配,但是在一大段代码中,不想一个一个地去看,
: 怎么能一下就检查出来?我记得WinEdt有这个功能

--

※ 来源:·水木社区 http://newsmth.net·[FROM: 61.50.219.*]

 
 

Things you can do from here:

 
 

行走

今天步行3小时15分钟,6.7km*2以上,到达港口,然后返回。

在港口区,到处是铁栅栏,我见到门就钻,而且去和回特意没走同一条路,横跨N条铁路。

到达海边,远方夜色沉重,只有星点灯光,我以为是海船。后来在地图上发现,对面是很大的岛。

照片有空集中放送,很多。

很久不走了,累。

街道上和山路上,很多锻炼的人。

正好有人答辩,大厅里有香槟。走之前来一杯。吃完饭到单位,再来一杯。

晚,看《李米的猜想》。同时调gnus编码。

base64解码用base64-decode-region。

但是类似师大邮箱发来垃圾通知的邮件,仍然无法解码,明明是gb2312。

带来的圆珠笔没水了,好在,从坦佩雷开会带回来那支也不错。

欧洲文化史看完了。以后吃饭的时候就得看专业书,或者去借英文小说了。

干活干活

整机器

现在gnus的群发已经学会配置了。

通讯录的迁移是个大工程,以后遇上发给谁的时候再说吧。

现在还差编码。

前两天辛苦万分找到的session用冼utf-8登录能显示中文,访问中文文件名,什么都没改,不好使了。

技术支持(IT support是这里的一种工作人员)也不知道怎么回事。

窗口有时会没响应,

有时早晨一看(习惯上都不关机),键盘灯闪烁,机器没响应了,

有时移动硬盘挂上得1分钟才能响应,还不识别中文。

有时登录进行到一半(或者键入或者没有键入口令),机器就没响应了。

破玩意。

working

正在用状态机实现解析器,用来解析比特流。验证了我定义的ASN.1的语法。确定要使用ASN.1的哪部分子集,哪些需要扩展。
给出一个实例,语法文件正在写。
即使从现成的ASN.1文件中挑出想要的部分,工作量也不是很小。尤其是有些ANTLR中的东西已经忘了。命令行和GUI的环境装完了。
用的时候这样:
:[guyang@digi02 ~/Download]$ java -jar ~/bin/antlrworks.jar
:[guyang@digi02 ~/Download]$ java -cp ~/bin/antlrworks.jar org.antlr.Tool
:ANTLR Parser Generator Version 3.1.1
:usage: java org.antlr.Tool [args] file.g [file2.g file3.g ...]
: -o outputDir specify output directory where all output is generated
: -fo outputDir same as -o but force even files with relative
paths to dir
: -lib dir specify location of token files
: -depend generate file dependencies
: -report print out a report about the grammar(s) processed
: -print print out the grammar without actions
: -debug generate a parser that emits debugging events
: -profile generate a parser that computes profiling information
: -nfa generate an NFA for each rule
: -dfa generate a DFA for each decision point
: -message-format name specify output style for messages
: -X display extended argument list
:[guyang@digi02 ~/Download]$----
关正在验证Windows操作系统下管道中二进制流工作是否正常。如果正常,开始写新SPR模块规范。----DCE缓慢,但已经受控。丹麦项目基本顺利地进行着。结合我在芬兰的体会,学生(也包括像我这样的老师)最大的问题可能在于1.对理论理解的深度不够,应用更有难度,2.工程训练差。
区别太大了,体会太深了。
事实上,没有工程或实验训练,理工科的理论不会被掌握。
我们是不是用了太多的时间把东西一口一口一口一口一口一口一口一口一口一口一口一口一口一口地喂了?
我看到芬兰的教学是少量的课,给我的感觉基本上就是啥也没讲,大量的作业。如果你不去查资料,不去找文献,不去动手,是不可能完成作业的,当然也不可能及格。
缺乏主动性的学习,缺乏与工程或实验结合。我们确实是有点像文科,而不是工科了。